Fascinée par la beauté brute des bijoux d'ailleurs, par leur histoire, et plus généralement par l'usage de l'ornement dans son contexte ethnographique, c'est en 2005 que j'aborde la création de bijoux, totalement autodidacte, avec un goût déjà très affirmé pour les réalisations imposantes. Je ferai d'ailleurs du choker ma pièce emblématique.

La préciosité et l'opulence du Baroque ainsi que le raffinement tribal des ornements corporels d'ethnies du monde entier inspirent mes collections : chaque pièce s'assume comme forte, métissée, exubérante, et se veut l'instrument de la quête intimiste d'une féminité complexe et parfois fantasmée. 

Chacun de mes bijoux est réalisé à la main et par mes soins dans mon atelier parisien, en séries limitées et numérotées ou en pièce unique. Quant aux matières premières, elles sont sélectionnées avec le plus grand soin pour leur noblesse.

(Crédits photo page d'accueil : Sophie Thouvenin www.prismes.com excepté la photo n°4 Solène Ballesta www.soleneballesta.com)

************************************************************************************

Fascinated by the raw beauty of ethnic jewellery, and more broadly by its history and its ornamental function, I started to create my first pieces in 2005 as a self-taught artist. From the beginning I was attracted by impressive creations and the choker naturally became my emblematic piece.

Very influenced by the preciosity and the opulence of the baroque style as well as by the refinement of tribal and ethnic body ornaments from cultures all around the world, my jewelry has a strong, mixed, and exuberant personality and each piece is made as the instrument of an intimate quest of a complex and sometimes fantasized feminity.

Each jewel is handmade by me in my Paris studio, in limited series or unique piece. All the materials I work with are very carefully selected for their noble quality.

(Photo credits of home page : Sophie Thouvenin www.prismes.com except photo #4 by Solène Ballesta www.soleneballesta.com)